/ 资讯 / 国际 / Efectos del calentamiento en el Mar sobre los ecosistemas
Efectos del calentamiento en el Mar sobre los ecosistemas

Efectos del calentamiento en el Mar sobre los ecosistemas

有关信息:Noticiasdelaciencia.com,,es,海平面上升是气候变化的一个关键因素。变暖是如何发生的?它如何影响生物体?在地中海,科学家们努力系统地记录不同深度的温度。,,es,要了解全球变暖对生态系统的影响,海洋学家负责测量地球上不同地区的水温并将其与前几年的数据进行比较。但可用数据相对较新(从20年到30年)。,,es

El aumento de la temperatura del Mar es un elemento clave en relación con el cambio climático. ¿Cómo se está produciendo el calentamiento? ¿Cómo afecta a los organismos? En el Mediterráneo, los científicos trabajan para registrar sistemáticamente la temperatura a diferentes profundidades.

Para conocer los efectos del calentamiento global sobre los ecosistemas, los oceanógrafos se encargan de medir la temperatura del agua en diferentes lugares del planeta y compararla con datos de años anteriores. Pero los datos disponibles son relativamente recientes (de 20 a 30 años).

最长的不间断和地中海的温度是在40年前就开始了气象学家,何塞帕斯夸尔,谁在玛代群岛前就开始系统地收集在不同深度的数据在一个地区的时间序列。在其与中船重工海洋科学研究所和Parc自然Montgrí的,在巴利阿里玛代和泰尔的Baix(西班牙)的合作工作。,es

Los datos recogidos, que se remontan a septiembre de 1973, constatan un incremento de la temperatura 0,03 ° C por año a la superficie y cerca de 0,02 °C por año a 80 metros de profundidad. Además, también se constata un adelanto en el calendario de las condiciones estivales en el Mar, del orden de unas 18 horas al año (en proporción, un mes en 40 años).

“La importancia de tener series temporales largas es evidente en este tema”, explica Jordi Salat, Científico del CSIC en el Instituto de Ciencias del Mar. “En este sentido, la colaboración con José Pascual, de l’Estartit, midiendo la temperatura del mar en el mismo lugar cada semana desde hace 40 años, ha sido crucial para cuantificar muchos aspectos de la evolución del clima en el mar”。

Para tener datos de todo el Mediterráneo, hace unos años se constituyó la red de observación T-MedNet (www-t-mednet.org), que está estudiando el aumento de la temperatura del Mar en las zonas costeras del Mediterráneo. Es una iniciativa del grupo de investigación Medrecover (www.medrecover.org), en el que participan investigadores del CSIC del Instituto de Ciencias del Mar y del Centro de Estudios Avanzados de Blanes, y de la Universidad de Barcelona. Actualmente en T-MedNet están implicados catorce centros e instituciones de investigación, además de once organismos y administraciones que gestionan áreas marinas protegidas, y cuentan con el apoyo de trece entidades financiadoras.

到目前为止,T-MedNet已经允许在地中海和亚得里亚海的不同地点实施超过40个连续的温度测量站(见地图)。每小时记录一次温度,使用自主传感器。后者在每个研究地点的不同点和深度(从5到40米深)直接固定在岩石底部。,,es,ICM科学家Joaquim Garrabou解释说,这些结果可以表征和验证沿海地区热区的异质性。,,es

Los resultados están permitiendo caracterizar y constatar la heterogeneidad en los regímenes térmicos de las zonas costeras, explica Joaquim Garrabou, científico del ICM. “Estos datos son esenciales para conocer las condiciones térmicas a las que están adaptadas las diferentes comunidades y prever como el calentamiento puede afectar a los ecosistemas en el futuro”。

T-MedNet被证明是国际合作的有效工具。其优势之一是与海洋保护区网络MEPPan的合作(www.medpan.org)。在这些地区,大多数人类活动受到限制,这使得他们有特殊的观测站来研究气候变化的影响。,es

T-MedNet estuvo presente en la Conferencia del Clima COP21, hace unos días en París, para presentar los objetivos y los principales resultados del proyecto, sensibilizar sobre los efectos asociados al cambio climático y la necesidad de monitorizar las zonas costeras. Entre los resultados más interesantes, los científicos han podido relacionar el aumento de temperatura y los casos de mortalidad masiva observados durante las últimas décadas que han afectado a decenas de especies y miles de kilómetros de las costas mediterráneas.

生物学家涉及热带物种的膨胀朝向温带水域,如鱼,或有毒的微藻(OSTREORISK项目)的亲和力的温度上升。气候变化也可能在扩大侵略的珊瑚Oculina patagonica(CSI-珊瑚)和代谢的生物过程中起重要作用。因此,例如,从海洋科学研究所(ICM)的科学家们研究了温度对污染物唯一的生物转化能力的影响,气候变化会影响一个上下文(Depuramar项目)。,es

此外,与气候变化有关的是海水的进一步酸化,尤其对具有钙化结构的海洋生物(如软体动物或珊瑚)产生负面影响。一些研究表明,这些生物体在更酸性条件下存在钙化其结构的问题。但是,每个生物的反应是不同的,可能会出现例外情况。正如在MANIFEST项目中发现的那样,深水珊瑚的生长非常缓慢,不会受到酸化的影响。,es

Paralelamente, otros científicos estudian el papel del plancton en la emisión oceánica de aerosoles, partículas atmosféricas implicadas en la formación de las nubes (proyectos PEGASO y BIONUC), y los efectos de la deposición de aerosoles de contaminantes y de polvo del Sahara en la columna de agua y los organismos (Proyecto ADEPT). Estos estudios son importantes a la hora de utilizar modelos y proyecciones del cambio climático. (Foto: CSIC)

关于创萨尔达尼亚巴斯克斯

发表评论

您的电子邮件地址不会被公开。必填字段标 *

*

滚动到页首