ホーム / ニュース / インターナショナル / Chinos venderían acciones y pesquera COPEINCA a 1,7 billones de dólares
Chinos venderían acciones y pesquera COPEINCA a 1,7 billones de dólares

Chinos venderían acciones y pesquera COPEINCA a 1,7 billones de dólares

Pacific Andes compró acciones de COPEINCA por menos de $ 800 millones.

Pacific Andes International Holdings (Paih) espera vender sus operaciones en Perú por US $ 1,7 mil millones, reveló en una alerta de Bolsa

 

Una noticia que generará revuelo en todo el sector pesquero peruano. El 23 y 24 de diciembre, la empresa recibió memorandos no vinculantes de entendimiento firmado por dos posibles compradores para sus operaciones de harina y aceite de pescado en Perú.

Cada posible comprador propone comprar el negocio peruano en un valor de empresa de $ 1,7 billones indicativa, dijo la compañía.

Operaciones peruanas de la compañía incluyen COPEINCA, que Pacific Andes compró por menos de $ 800 millones.

Según el comunicado, la compañía estaba explorando la venta de la empresa peruana antes de la cita de ejecutivos de KPMG como liquidadores provisionales de China Fishery y su indirecta subsidiaria de propiedad total, China Pesca Internacional, el 30 de noviembre, después de una presentación de HSBC.

Pacific Andes también dijo que ha firmado un acta de compromiso en favor de tres de los prestamistas bancarios del grupo de su préstamo del club, que tienen la mayoría de los préstamos.

En el comunicado, Pacific Andes dijo que su junta directiva cree que es en el mejor interés de la empresa y sus accionistas de que éste entre en la escritura para que pueda seguir el proceso de venta de las operaciones peruanas.

Esto asegurará el mejor valor posible para la disposición de la empresa peruana, dijo la compañía.

En consideración de los compromisos contemplados Pacific Andes, cada uno de los club de prestamista mayoría apoyan la eliminación de los liquidadores provisionales en la audiencia ante el tribunal de Hong Kong el 30 de diciembre de 2015; el despido de la liquidación petición en la audiencia posterior ante el tribunal el 27 de enero de 2016; y el despido de la liquidación petición ante el Tribunal de Gran Caimán el 08 de enero 2016.

En consecuencia, las empresas del Pacífico de los Andes, el 28 de diciembre de 2015, después de horas de negociación, ejecutaron el acto a favor de los acreedores del club mayoría y el tribunal de Hong Kong.

La compañía dijo que, sin embargo, que los accionistas deben tener en cuenta que la entrada en la escritura y el apoyo de los prestamistas del club mayoría no necesariamente resultará en el despido de los liquidadores provisionales en China Fishery y en CFIL.

これは、書面で当事者がそれを確実にするために参照することを分単位で記載されています “el proceso de ventas para la empresa peruana se lleva a cabo de una manera transparente, que maximiza el valor para todos los acreedores afectados y las partes interesadas”。

De conformidad con la escritura, Pacific Andes emprendió y pactó a favor de los acreedores del club mayoría que la empresa deberá comprometerse:

独立した会計事務所の独立会計士の役割情報を実施し、却下暫定清算の5営業日以内に、会社の独立した法医学的検査を実施します

El nombramiento de un jefe de la reestructuración (CRO) que tendrá los derechos a bordo de observadores y que tendrán derecho a recibir la misma información y documentación proporcionada a la junta directiva de la empresa

Además, en el caso de los liquidadores provisionales son despedidos o retirados, el nombramiento CRO se extenderá al grupo China Fishery y el alcance del trabajo incluirá en particular una participación activa en el proceso de venta de la empresa peruana

却下または撤回された仮の清算の場合には、当社は、できるだけ早く、ボードの構成では貸し手クラブの過半数を協議するだけでなく、合理的に貸し手クラブのほとんどの要求を確実にするために、ボードメンバーの変更

2016年3月30日(または、後日)に新会社のCFOとPaih(中国漁業、もしあれば)の任命、最も債権クラブへの合理的に許容できるものでなければなりません

La salida de determinados inmuebles propiedad de la empresa y Paih en Hong Kong, con proceso de dichas ventas que implica el CRO en conjunto con la gestión actual y para proporcionar actualizaciones periódicas conjuntas a los prestamistas

Se realizarán actualizaciones periódicas sobre el proceso de venta de la empresa peruana a los prestamistas del club mayoría. El CRO tendrá “自由な権利” para comunicarse con los prestamistas del club mayoría lo que se refiere, entre otros asuntos, el proceso de venta de la empresa peruana.

ペルー釣りについて

返信を残す

あなたのメールアドレスが公開されることはありません。必須フィールドは、マークされている *

*

上へスクロール